صنع الله إبراهيم:إنتقادي للحملة الفرنسية منعت ترجمة أعمالي للفرنسية 2012- ص 09:21:38 الاربعاء 11 - ابريل القاهرة _أ ش أ  كشف الروائي الكبير صنع الله إبراهيم عن أن إنتقاده للحملة الفرنسية على مصر تسبب في رفض ترجمة روايتيه "القانون الفرنسي" و"الجليد" في فرنسا. وفي حوار خاص بشأن تناوله الحملة الفرنسية في رواية "العمامة والقبعة"، ثم إعادة تناولها في رواية "القانون الفرنسي"، وقال صنع الله إبراهيم إنه استغرب الأحتفال بمرور 200 عام على الحملة الفرنسية في مصر، ما دفعه إلى القراءة أكثر عنها، والتعمق فيها، لأستبيان ما يقال من أنها أتت في صالح التنوير، مؤكدا أنها- في حقيقة الأمر- عطلت التطوير الأجتماعي والفكري الذي كان يجري بمصر في ذلك الوقت. وأضاف إبراهيم أن الهوية المصرية- قبل الحملة الفرنسية- كانت قد بدأت تتضح، وظهر تيار للبرجوازية المصرية مثله- على سبيل المثال- عمر مكرم والمعلم يعقوب، بدأ يتحدث عن استقلال الهوية المصرية عن العثمانيين. وأوضح أن ما حدث- عقب الحملة الفرنسية على مصر- أن الشعب المصري عاد مرة أخرى إلى العثمانيين والخلافة الإسلامية لمواجهة الأجنبي القادم ضد الإسلام، بالنسبة له.